GINZA SIX EDITORS
时尚、珠宝&手表、生活方式、美容、食品…
精通各种类型的个性丰富的编辑们,在GINZA SIX上闲逛
记述走路发现的乐趣。
虽然是新的,但是很怀念。逛GINZA SIX的名店 New but Nostalgic: Wandering the High Profile Stores at GINZA SIX
山本晃弘
GINZA SIX EDITORS Vol.32
笨蛋。最近我不怎么听这种说法了。尽管如此,在银座散步还是很开心的。在中央路上闲逛,从4丁目的十字路口向新桥方向走,GINZA SIX的雄姿映入眼帘。
决定“今天去GINZA SIX”,最初顺路去的是不列颠女仆。这家店汇集了约瑟芬奇的鞋子、拉班哈姆的紧身衣、德莱克斯领带等英国名品的店。
约瑟芬奇是在英国鞋圣地北安普敦设立的超过130年的名门品牌。首先拿到了低法(哈德森¥57000以下全部不含税价格)。今年春天,体育厅提出了“运动鞋上班”的提案,但是“反对把商务的带子鞋变成运动鞋…”的商务人士读者推荐低法。不像美国鞋那么圆,没有法国鞋那么瘦,像英国鞋一样的低毛皮的分量感正好!
于是,工作人员提出了不同的鞋。“这个德比鞋(健健IIR¥60000)是不易滑的命令鞋,所以很方便走路。”而且因为是用毛毡设计的缝纫方法制作的,所以雨很难渗入是其特征。在北安普敦拜访工厂的时候,当然采访了Goody制法的工序,但是如果能让我看到用威尔特肖恩式样缝制的工作就好了。
除此之外,在格伦皇家皮革小饰品的陈列柜中,发现了令人在意的东西。带有零钱盒和卡夹的钱夹子(¥29000)。嘟囔着“商务人士也能使用”,再次向工作人员提出建议。“如果夹着纸币的夹子坏了,只能在那里交换。”
这样在店里闲逛,就会遇到新事物。街上发现的东西,店里教给我的东西。这也关系到下一本杂志的制作。
接着拜访的是中川政七商店。从招牌就可以看出,1716年在奈良创立,持续了300年的麻织物的传统。日本的制造业也不输给英国。
引人注目的是手帕品牌motta的专柜。有麻脆感的素材很凉爽,面向清凉商务想要好几张。哎呀! 几年前在涩谷街头时发现了和买的手帕一样的东西(¥1200~)。“这个很好!”我想起了之后在Aera Style Magazine上介绍过的事情。
其实,中川政七商店“让日本的工艺充满活力!”为理想,经营着很多杂货。去国外采访或出差的时候找特产也不错。例如,京都的香老字号薰玉堂的线香(老山檀¥2500)用麻手帕(¥1200)包起来也很棒。
作为送给别人的礼物,觉得“买到了好东西啊”的时候,比自己买东西的时候更开心。你有没有想象着对方交给对方时的表情,会笑嘻嘻的呢。
在这里休息一下,喝茶时间。总店位于京都宇治的中村藤⇔1340;总店。这也是1854年创立的历史悠久的茶商。果然银座还是适合让人感受到说话的老字号。
点绿茶(¥600)。上小学还是不上小学的时候,每次被母亲带着去商店街的时候,都会在茶馆的店门口喝甜的绿茶。在这里吃的东西,加上添加的抹茶可以抑制甜味,大人也会很开心的高级味道。
因为筑地有编辑部,所以经常去附近的银座看看。西洋点心的腰围,美雪路的风月堂。除此之外,又发现了一家喜欢的店,喝茶的机会好像会增加。
对了。偶尔给编辑部买特产回去也不错。抹茶渣(¥1100),一边活用抹茶的香味,一边湿润柔软。好,赶快回编辑部吧! 想象着工作人员“好吃”的声音,笑嘻嘻地离开了店。
世界一流产品、日本老字号、小专卖店。在GINZA SIX上闲逛,就会想起小时候期待着去拱廊商店街的兴奋心情。最先进。明明是这么想的,却总觉得有点怀念。注意到这一点,我还想去GINZA SIX。
Text:Teruhiro Yamamoto Photos:Masahiro Shimazaki Edit:Yuka Okada
Ginza-roam used to be something people would say, but you don’t hear it much these days. Still, taking a stroll through Ginza remains a delight. Wander down Chuo-dori street from the 4-chome intersection toward Shinbashi; the stately profile of GINZA SIX comes into view.
I decide to roam GINZA SIX today. My first stop is British Made, a store that carries famous British products like Joseph Cheaney shoes, Lavenham quilted jackets, and Drake’s neckties.
With a history stretching back more than 130 years, Joseph Cheaney is a well-known brand, established in Northampton, a virtual holy ground for British shoes. I first pick up a pair of loafers (Hudson, 57,000 yen; all prices before tax). I choose the loafers because the Japan Sports Agency this spring is encouraging people to commute in sneakers. I want to recommend loafers to businessmen reading this who may rebel at the idea of switching from dress shoes to sneakers. These aren’t as rounded as American shoes and not as slender as French shoes. The volume of these very British loafers feels just right.
The store clerk then proposes a different pair. “These derby shoes (Cairngorm II R, 60,000 yen) have a slip-resistant Commando sole, so they’re very easy to walk in.” Moreover, they’re made with Veldtschoen construction, which helps keep rain from permeating the seams. Of course, when I visited the factory in Northampton before, I’d done my research on the Goodyear welt process. I wish I’d also had them show me the intricate stitching process required for Veldtschoen construction.
I found an interesting item in the Glenroyal leather goods showcase, a money clip with a coin pocket and card holder (29,000 yen), an article equally well-suited to businessmen. As I mumble this to myself, the clerk gives me some more helpful information: “If the clip that holds the bills breaks, you can replace just that.”
You find new things like this if you wander about a store in Ginza: things you discover in the district and things you learn at the store. This also prompts the next magazine feature.
Next, I visit Nakagawa Masashichi Shoten. As you can see from looking at the sign, the store was established in Nara in 1716. It’s maintained its linen fabric traditions for more than 300 years without interruption. And Japanese artisanship is the equal of British artisanship.
My eyes alight next on the section with motta handkerchiefs. The dry-feeling linen fabric feels cool to the touch. It makes me want several or more for summer business attire. Hey, here’s that same handkerchief (from 1,200 yen) I bought several years back while wandering Shibuya! I remember thinking, “Wow, this is great!” I mentioned it later in Aera Style Magazine.
The vision at Nakagawa Masashichi Shoten is to bring greater vitality to Japan’s traditional crafts. To this end, the store carries a large range of merchandise. It’s a good place to shop for souvenirs and small gifts to take on overseas reporting assignments or business trips. For example, incense from long-standing Kyoto incense supplier Kungyokudo (Rouzanbyakudan, 2,500 yen) wrapped in a linen handkerchief (1,200 yen) would make an excellent gift.
Knowing you’ve bought something nice as a gift for someone is even better than buying something for yourself. Don’t tell me you’ve never smiled to yourself imagining the look you’d see on someone’s face if you gave them a particular gift.
Time for a little tea break. This is Nakamura Tokichi, a tea purveyor based in Uji, Kyoto, that also has a long history, having been founded in 1854. There’s a story it could tell you, I think, and so is perfect for Ginza.
I order green tea (600 yen). Around the time I started or was about to start elementary school, I would go with my mother to town. Each time, I remember she’d let me drink sweet green tea out in front of the tea purveyor. The green tea I’m having here comes with matcha you can add to rein in the sweetness, giving it a refined flavor that will delight adults as well.
Our editorial office is in Tsukiji, so I often come to Ginza, which is right nearby. My favorite spots are Confectionery West and Fugetsudo on Miyuki-dori. Now I’ve found another good spot for tea and sweets here, so I can see giving myself more opportunities for a tea break.
Just now, it occurs to me I should probably bring back a souvenir to the office now and then. The matcha sponge cake (1,100 yen) makes the most of the matcha aroma, and it’s soft and moist. So, perfect. Now, time to dash back to the office. I leave the store, visions in my head of the office staff exclaiming “Delicious!” I find myself smiling!
The best products from around the world, long-established Japanese purveyors, and small specialty shops—wandering GINZA SIX, I remember my excitement as a child before we set out to the arcade-style shopping streets. GINZA SIX is on the cutting-edge, but there’s also something pleasantly nostalgic here. And these thoughts make me want to return once again.
Text:Teruhiro Yamamoto Photos:Masahiro Shimazaki Edit:Yuka Okada
山本晃弘
《阿拉风格杂志》主编。经过男性时尚杂志《MEN’S CLUB》、《GQ JAPAN》等作品,2008年参加朝日新闻社的设立。同年,作为主编开始了《阿拉风格杂志》。在报纸和网络上写有关时尚的专栏的同时,也作为在谈话活动中指导商务人士和求职生穿西装的顾问活动。著作“会工作的人穿着小西装。”3月刚刚发售。
Instagram GINZASIXOFFICIAL发布中