

GINZA SIX EDITORS
时尚、珠宝&手表、生活方式、美容、食品…
精通各种类型的个性丰富的编辑们,在GINZA SIX上闲逛
记述走路发现的乐趣。
“‘新’的发现”在GINZA SIX上! Making New Discoveries at GINZA SIX!
平泽香苗
GINZA SIX EDITORS Vol.67
GINZA SIX在开幕的时候访问,之后也有单次店铺采访等来过,但是没有在设施里自由自在地散步过。想踏踏实实地走一次的这个馆,在银座稍微有点空闲的年末,决定去闲逛一下。
那天刚到GINZA SIX正好是中午。这么说来肚子也饿了,散步前先准备好肚子! ……因此进入了“il Cardenae”。总觉得Pitti Uomo每年都去的佛罗伦萨街上的豪华氛围,感觉很好! 在佛罗伦萨学习过的厨师,以托斯卡纳料理为中心展开意大利风味的这家店,在吃之前就开始享受了乐趣。
那么,看看菜单……嗯?“斯特拉查和烤西红柿的加勒比”(1800日元※以下全部不含税价格)是什么!? 因为我非常喜欢番茄酱,所以在日本也经常吃,但是“烤西红柿”还是第一次听到。向店里的人询问了一下,“正如其名,西红柿是轻轻烤的,所以像干番茄一样能引出甜味……”,听了这些说明就觉得很好吃! ……因此,喂,实食!
嗯~嗯,这是Buonissimo! 确实,烤好后西红柿的甜味就会逐渐浓。和名为斯特拉奇特拉的奶酪搭配也非常出众。推荐在切成大块的西红柿上充分放,然后咔嚓一声。
调子出来了,又追加了两盘。“鱼贝类沙拉和带子小麦”(2500日元)的重点是大量使用作为超级食品也备受瞩目的“带子小麦”。一开始就保持原样,稍微多吃一点柠檬,再稍微改变一下味道,享受新的味道。鲜鱼和腰带小麦的玛丽亚也是一个新的发现。
然后,“豌豆酱和斯特拉奇奶酪巴尔米切”(1800日元)是用辣酱油和芝士混合在一起的意大利面。虽然看起来很简单,但是酱汁的辣味和芝士的醇厚组合非常好吃! 因为还有很多其他令人在意的菜单,所以下次想再去夜带。
吃饱了3盘午餐,吃饱之后,去了5楼男士楼层。啊,也有“MARK&LONA(mark&lona)”。为了年末的高尔夫比赛,检查防寒高尔夫服装吧。
以“GOLF OR DIE”为口号的本品牌,以可爱的骷髅标志为图标,在时尚精致的高尔夫选手中很有人气。店内还设有男士和女士的店内,在高尔夫球场里也摆放着令人瞠目结舌的个性高尔夫服装。
冬天的高尔夫服装,不仅仅是时尚,防寒和运动也很方便,兼备这三点。其中,最先映入眼帘的是反向针织风衣(43000日元)。
表面是温度调整材料的“出局”和回扣羊毛的混纺线,远处是素色的,实际上是爱子的logo是提花织物。
与之相对的,背面则是像上面的照片一样,异素材组合与运动的细节! 两面都很简单,这样的话就可以配合裤子的颜色,享受2WAY。羊毛的触感也很柔和,很舒服,因为是最后的采用,所以极寒的冬天也能过得很难过。年末高尔夫比赛服装首选候选人名单。
如果是极寒的1~2月份的话,这边的“针织衫羽绒外套”(58000日元)也不错。身体的主要部分是拉姆羊毛×尼龙针织衫,还有衣领和下摆部分切换到了原创鸭绒图案的羽绒服,非常时尚! 紧凑、清爽的设计,衬底是伸展性高的防风尼龙也很容易挥棒。
在联合国儿童基金会上使用的防寒小物件也很简单可爱! 针织帽和围巾的套装(16000日元),因为是润饰的肋骨针织衫,所以触感也没有压力,非常温暖。这对高尔夫爱好者们的圣诞礼物也有好处!
除此之外,还有其他需要的球童包和高尔夫鞋等,能够检查一套高尔夫商品,这对高尔夫选手来说也是令人高兴的一点。不知不觉就忘记了时间,呆了很久。
出了标志和罗纳,稍微先看惯了的logo。哦,WFG的“World Footaff Gallery(世界足球画廊)”也进入了GINZA SIX! 这个必须要检查一下!
1979年创立的世界足服画廊是在神宫前和银座也设有路面的老字号鞋店。在男士杂志的时尚特集和鞋特集里大家熟悉的商店里,编辑们都取了首字母,称之为“WFG”。
这家GINZA SIX店以“超越时间存在的元素”为概念,不仅是成品,还致力于Made in Japan的定制鞋和包包。另外,和其他店不同,销售1件的艺术作品也是其特征。
没见过的鞋!这个靴子(74000日元)是名为“HICE”(冰淇淋)的意大利鞋。发掘出在其他店很难遇到的稀有鞋品牌也是WFG的魅力所在。这双鞋品牌的特点是所有产品都使用了耐久性和耐水性强的海豹皮革,皮使用的是居住在北极圈覆盖的格陵兰岛的民族为了食用而狩猎的一部分,数量也是相当罕见的。衬里使用了羊毛,可以维持舒适的保温性。
而且令人惊讶的是原创纱布的构造! 这是根据意大利ALPI公司的专利技术制作的“OC-SYSTEM”,通常的天气时橡胶面向外侧,在雪上或恶劣天气时拉出一部分索尔旋转并向背面旋转的话,防滑的扣球就会登场,这是划时代的制作。近年来,东京也有不少1~3月份下大雪的情况。早上是普通鞋,下雪的话就把鞋底翻过来,这样能起到防滑轮胎般作用的靴子,如果有一双的话会很方便! 因为也有女性,所以我也想要去北海道滑雪的时候。
另外,WFG特有的定制鞋也不容错过。我也第一次看到的“TORU SAITO”,据说现在是最推荐的饼干。斋藤融从日本引以为豪的鞋匠之一的“Hiroyagima”的柳町弘之先生那里学习了制作鞋的斋藤融,2014年冠以自己的名字创立了林梅克。和欧美人的脚不同,考虑到日本人脚的特征是“宽而甲高,脚后跟窄”这一幢独特的双脚鞋(188000日元~),斋藤先生说“有宽度、厚度、坚强抓住大地的鞋子”。
与英国和意大利鞋的比斯猪肉相比,宽广,有着广角的形状给人留下了相当强大的印象,但是相应的侧边运动的边缘很有效,对于既制鞋来说是很难得的美丽。高跟鞋杯对日本人的脚缩短,这一点也令人高兴。想挑战很多人不怎么穿的新饼的人,请一定要去店里试试。
……明明想去各种各样的店里闲逛,却在一家店里发现了自己在意的东西,不知不觉就试穿了,看着做法,长期呆着也是职业病吧。……。
很快就没有时间了,今天只看到了三家。下次去哪儿好呢?今天路过的那家店和那家店……。期待下次有机会在银上闲逛!
Text : Kanae Hirasawa Photos : Natsuko Okada Edit:Yuka Okada
I visited GINZA SIX when it first opened, and I’ve come back a number of times to research individual stores. But I’d never simply walked around the complex. I’d wanted to take the time to wander as I please. With some free time in Ginza toward the end of the year, I finally did.
I arrived at GINZA SIX that day right at lunchtime. I was pretty hungry, I realized—so, why not eat before walking around? I strode into il Cardinale, a restaurant with a great trattoria atmosphere like those in Florence, where I go every year for Pitti Uomo. The chef, who trained in Florence, conjures up Tuscan cuisine and other Italian flavors, so even before beginning to eat, I’m pretty excited.
OK, here we go. I look at the menu and…Stracciatella and Roasted Tomato Caprese (1,800 yen; all prices listed before tax)—what’s that? I love caprese. It’s something I eat all the time, even when I’m in Japan. But roasted tomatoes is a first. I ask the waiter. I’m told, “It’s exactly what the name suggests. The tomatoes are lightly roasted, which brings out their sweetness, like dried tomatoes.” Just hearing this persuades me it must be delicious. Now, to take a bite…
…ooh, buonissimo! Roasting the tomatoes certainly highlights the sweetness. And it goes wonderfully with the stracciatella cheese. I recommend spreading a fair amount of the cheese on the large tomato slices before every bite of the dish.
Picking up the pace, I order two more dishes. The Seafood Salad and Spelt (2,500 yen) makes abundant use of spelt, a grain gaining attention lately as a superfood. First, I simply try it as presented. After eating a little, I squeeze the lemon generously over it, which alters the flavor somewhat and lets me enjoy a new taste. This marriage of seafood and spelt is another new discovery for me.
Next is ‘Nduja Sauce and Stracciatella Cheese Vermicelli (1,800 yen), a pasta dish that combines cheese with a spicy sauce. The presentation is simple, but the combination of spiciness of the sauce and mellowness of the cheese turns out to be unusually delightful! There’s more on the menu that intrigues me as well. The next time, I plan to come back at night.
Pleasantly full after my three-course lunch, I go to the fifth floor, the Men’s Floor, where MARK & LONA store is located. I have a golf tournament at the end of the year, and I want to check out some cold-weather golf wear.
The brand’s slogan is “GOLF OR DIE.” The brand icon is a charming skull; it’s a popular brand among fashion-conscious golfers. Offering both men’s and ladies’ lines, the store is filled with distinctive golf wear certain to turn heads out on the course.
Winter golf wear has three requirements: it has to be stylish; it has to keep you warm; and it has to be easy to move around in. My eyes first alight on the Reversible Knit Parka (43,000 yen).
The outer side is a woven blend of Outlast, a temperature-regulating material, and comeback wool. It looks like a solid-color fabric from a distance, but it actually features the iconic Jacquard logo.
The reverse side, as you can see in the photo, is a combination of different fabrics with sporty details. Both sides are plain and simple, but wearing it as a two-way coat, reversing it or not, depending the color of my pants, would be great fun. The wool feels soft to the touch. It’s pleasing and comfortable. Since it features Outlast, I’m sure the coat will easily stave off even biting winter cold. I put it at the top of my list of candidates to wear during my upcoming tournament.
This Knit Down Outer (58,000 yen) would also work well in January and February, the really cold months. The main portion of the body is a lambswool and nylon knit. The patched collar and hem down parts feature an original camouflage pattern—very stylish! The cut is fitted and snug, but it’s lined with high-stretch, windbreaker nylon—easy to swing a club in, I think.
The simple unisex cold-weather accessories are appealing. This knit cap and neck-warmer set (16,000 yen) is a Wholegarment seamless rib-knit, so there’s no stress on the skin. It’s very warm. This would make a great Christmas gift for any man in your life who loves golf. Various caddy bags, golf shoes, and other items are available by special order. You can check out an entire set of golfing goods at one time, which is nice. I linger long and lose track of time.
When I finally leave MARK & LONA, a familiar logo not far ahead catches my eye. It’s WFG (for “World Footwear Gallery”). There’s a store in GINZA SIX! I have to duck in to take a look.
Established in 1979, World Footwear Gallery is a long-standing shoe store with street-level locations in Jingumae and Ginza. It’s a familiar presence in men’s magazine fashion and shoe features; editors refer to it by its initials, simply WFG.
Based on the concept of an elegance capable of transcending time, the GINZA SIX store focuses not just on ready-to-wear products, but bespoke shoes and bags made in Japan. Unlike other WFG stores, the GINZA SIX location also sells one-of-a-kind artwork.
My reaction when I see these boots (74,000 yen) from the Italian brand Hice: I’ve never seen shoes like this! Finding rare shoe brands you don’t normally find at other stores is one of the great things about WFG. All products from this brand are made of sealskin leather, which offers excellent durability and water resistance, sourced from seals hunted for food by indigenous peoples living in Greenland inside the Arctic Circle. As you would expect, quantities are limited. The mouton fur lining provides comfortable insulation.
One surprise is the creative sole design. Using patented technology from the Italian company ALPI called the OCsystem, the boots offer an innovative feature: a reversible frame embedded in the sole, which can be turned out to expose small spikes to prevent slipping on snow or in other foul weather conditions. For normal weather, the spikes can be turned back over and the rubber side turned out. For the last several years, it’s snowed heavily in Tokyo several times between January and March. You could set out in the morning, when it’s clear, with the normal soles. If it starts snowing, you could simply reverse the sole to the spiked side, like studded tires. Having a pair of these boots on hand would be great! There’s a ladies’ version as well. I want a pair now for snowboarding trips to Hokkaido.
If you visit WFG, you wouldn’t want to miss out on the made-to-order shoes. The store is currently promoting TORU SAITO Bespoke shoemaker, whose pairs I’m discovering for the first time. Toru Saito studied under renowned Japanese craftsperson Hiro Yanagimachi and began making shoes in his own name in 2014. His original bespoke shoes (starting at 188,000 yen) are made to fit Japanese feet, which tend to be wide, high in the instep, and narrow at the heel, in contrast to Western feet. As Saito-san says, “My shoes are wide and thick for a solid purchase on the ground.”
Compared to British and Italian bespoke shoes, the widths are wider and the toes are somewhat squared, design choices that together create a strong impression. The sidewall edges are pronounced, a handsome feature rarely found in ready-to-wear shoes. Another delightful feature—the heel cup is smaller to better fit Japanese feet. If you’re someone who wants to try a new pair of bespoke shoes worn by few others, I recommend coming here to try a pair.
The original plan was to wander around visiting many stores—but here I am, lingering once more in one store after discovering something new, trying things on, looking at how things are put together. It’s an occupational hazard. I’m already out of time, even though I’ve only made it to three establishments. Where should I go my next time out? The store I walked past today? That boutique and… I’m already looking forward to my next chance to wander Ginza.
Text : Kanae Hirasawa Photos : Natsuko Okada Edit:Yuka Okada

平泽香苗
2000年进入世界文化社。入社以来一直致力于男士田,直到2007年在《Begin》编辑部工作,2008年被分配到《MEN’S EX》编辑部。2013年开始担任该杂志副主编,2017年10月开始《MEN’S EX ONLINE》(https://www.mens-ex.jp)的主编。在每年举行两次的男士时尚展示会“皮蒂·沃摩”期间,官方Instagram(@mens_ex)和拥有7000名粉丝的自己的INS(@kanae727pitti)上投稿的速报报告也很受欢迎。